Me & U သီခ်င္းကို
CASSIE ကသီဆိုထားတာပါ၊ ဒိသိခ်င္းေလး နဲ႔ listening Skill ကိုျဖည့္ၾကရေအာင္၊
English စကား ေျပာတပ္ခ်င္ရင္ တစ္ဖက္လူေျပာတာ ကိုနားလည္ေအာင္ နားေထာင္တပ္ ဘို႔ဆိုတာ အေ၇းၾကီးတယ္ ဆိုတာနား လည္သေဘာေပါက္ဖို႔ လိုပါတယ္။ အေသး စိတ္ေတာ့ ရွင္းမေနေတာ့ ဘူးေနာ္ Tense,Phrasal Verb,Idiom ေတြနဲ႔ meaning ဆန္းေလးေတြ ဘဲ ေျပာျပမယ္ေနာ္။
* You've been waiting so long မင္းေစာင့္ေနတာအေတာ္ၾကာ ေနျပီေနာ္
=> စာေၾကာင္းက Present Perfect Continuous Tense ဆုိတာသိၾကမွာပါ။ မသိေသးသူ ေတြလဲ မွတ္ထားေနာ္ အတိတ္ကာလ တစ္ခုက စတင္လုပ္ခဲ့တာဟာ ခုခ်ိန္ထိ လုပ္ေနဆဲ အေျခေန တစ္ခု ကိုေျပာခ်င္တဲ့ အခါမွာ သံုးပါတယ္။
* I'm here to answer your call ငါဒိမွာ မင္းဖုန္းအေခၚကို ျပန္ေျပာဘို႔ ရွိေနတယ္
* I know that I shouldn't have had you waiting at all ငါ စာင့္မေနစရာ ကိစၥမရွိဘူးဆိုတာ ငါသိပါတယ္၊
=> ဒိစာေၾကာင္းမွာ at all က Idiom ပါ "မည္သို႔မွွ်၊ ဘယ္လိုမွ်၊ ကိစၥမရွိပါဘူ၊" လို႔ျပန္ထား ပါတယ္၊ I shouldn't have had ကို Dictionary ေတြမွာ I shouldn't have done လို႔ေတြရမွာပါ မလုပ္သင့္တာ ကို လုပ္မီရင္ သံုးသင့္တဲ့ စာစုပါ။ I shoul have done ကေတာ့ လုပ္သင့္တာ ကိုမလုပ္မိရင္ သံုးတယ္ done မွာ သင္ၾကိဳက္ ရာ Verb 1 ေတြအစားထဲ့သံုးပါ။
* I've been so busy, but I've been thinking about what I wanna do with you
မင္းနဲ႔ ငါ ဘာ ေတြလုပ္ရမလဲ ဆိုတာကို ေတြးေတာ ရင္း ငါအလုပ္အရန္း ရွဳပ္ေနတယ္။
* I know them other guys, they been talking bout the way I do what I do
တစ္ျခားေကာင္ေတြကိုလဲ ငါသိတယ္ ငါဘာလုပ္သလဲ ဘယ္လိုလုပ္လဲ ဆိုတာကိုသူတို႔ ျပာေနၾက
တယ္ေလ။
* They heard I was good, they wanna see if it's true
သူတို႔ၾကားဘူးခဲ့တာ က ငါလိမၼာခဲ့တယ္ေလ တကယ္လို႔ဒါက အမွန္ဆိုရင္လဲ သူတို႔ေတြျခင္ၾကတယ္ေလ။
* They know you're the one I wanna give it to
ငါ့အခ်စ္ကို ငါေပးခ်င္ေနတဲ့သူက မင္း ဆိုတာကိုလဲ သူတို႔သိတယ္ေလ
* I can see you want me too မင္းကလဲ ငါ့ကိုလိုခ်င္ေနတယ္ဆိုတာ ငါလဲျမင္နိဳင္ပါတယ္
Now, it's me and you ခုေတာ့လဲ ဒါဟာ မင္းနဲ႔ ငါေလ
* Think I wanna make that move, now စဥ္းစား ေနာ္ ခု ငါဒိလို လွဳပ္ရွားမွဳေလးေတြ လုပ္ခ်င္တယ္
* Baby, tell me if you like it (Tell me if you like it)
အခ်စ္ေရ တကယ္လို႔ မင္းၾကိဳက္တယ္ ဆိုရင္လဲ ေျပာေနာ္
* Baby, tell me how you like it အခ်စ္ေ၇ ဘယ္လိုလဲ ဒါကိုမင္းၾကိဳက္ရဲ့လား ေျပစမ္းပါ
* I was waiting for you to tell me you were ready ငါမင္းကိုေစာင့္ေနတယ္ေနာ္ ေျပာစမ္းပါအုန္း မင္းဘက္က ေရာအဆင္သင့္ဘဲလား
* I know what to do, if only you would let me အကယ္လို႔သာ မင္းခြင့္ျပဳမယ္ဆိုရင္
ငါဘာလုပ္ရမယ္ ဆို တာ ကိုသိပါတယ္
=> ဒီေနရာမွာ If Only က Idiom ေနာ္ "အကယ္၍သာ၊ တကယ္လို႔သာ" လို႔ ျပန္ဆိုၾကတယ္
* As long as you're cool with it, I'll treat you right ဒါနဲ႔ပါတ္သက္ျပီး မင္းကသာ ဟက္ဟက္ပက္ပက္ မရွိေသး သမွ် အဆံုးတုိင္ ငါျပဳစုေပးရလိပ္မယ္
=> ဒိေနရာ မွာ right က adverb ဆိုတကို သိဘို႔ လိုတယ္ "အဆံုးထိ၊ လံုးလံုး" စသျဖင္းျပန္သင့္တယ္ As long as ကေတာ့ "သေရႊ႔၊ သမွ်"
* Here is where you wanna be ဒီေနရာ ဟာ မင္းအလိုရွိေနတဲ့ ေနရာေလး ေပါ့
* Baby, I'll love you all the way down အခ်စ္ေ၇ မင္းကို ဒိအတုိုင္း အျပည့္အဝကို ငါကခ်စ္ ရလိပ္မည္။
=> ဒိစာေၾကာင္း ေလး မွာ all the way က Idiom ျဖစ္ပါ တယ္ အဓိပၸာယ္က " တစ္ခ်ိန္လံုး၊ တစ္ေလွွ်ာက္လံုး၊ တစ္လမ္းလံုး၊ အျပည့္အဝ" လို႔ ျပန္ဆိုထားၾကပါတယ္။ down ကေတာ့ preposition ျဖစ္ပါတယ္ " အတိုင္း " လို႔ ျပန္ရင္ ပိုလွပါတယ္။
* Get you right where you like it, I promise you'll like it (I swear)
မင္းဘယ္ေနရာ ကိုၾကိဳက္လဲ ၾကိုက္တဲ့ အခြင့္ေရး ကို မင္းယူေလ၊ ငါၾကိမ္ေျပာရဲတယ္ မင္းဒါကုိ ၾကိဳက္မယ္ ဆိုတာ။
* Just relax and let me make that move (It's our secret thing)
စိတ္ေရွာျပီး ေတာ့ ငါ့ကိုသာ လွဳပ္ရွား ခြင့္ေပးလိုက္ (ဒါက ငါတို႔ရဲ့ လွ််ဳဝွက္ခ်က္ေလ)
Just Give Me A Reason
တိက်တဲ့အေၾကာင္းျပခ်က္ေပးပါ
ကို Pink ကသိဆိုထား တာပါ
(feat. Nate Ruess)
(feat. Nate Ruess)
အစကေန ျပန္ထူေထာင္ၾကမယ္။ မင္းက သူခိုး တစ္ေယာက္ေလ။ ငါ့နွစ္လံုးသား ကိုခိုးခဲ့တယ္။
=> Right ကို Verb အျဖစ္္နဲ႔သံုး ရင္ ျပန္တည့္မတ္သည္၊
* And I your willing victim. I let you see the parts of me
ငါဟာ မင္းျငင္းပယ္စရာ မရွိတဲ့ မင္းရဲ့သားေကာင္ေလ၊ ငါ့ရဲ့အတိတ္ကို မင္းျပန္ၾကည့္ပါအုန္း။
=> Let sb see/think က Idiom ပါ ျပန္စဥ္းစားသည္၊ ျပန္ၾကည့္ သည္၊
=>( sb = somebody, sth = something ကိုလဲ သိထားဘို႔လိုမယ္။ )
* That weren't all that pretty. And with every touch you fixed them
အားလံုကအဲေလာက္လဲ ခ်စ္စရာမေကာင္းပါဘူး၊ မင္းရဲ့အထိေတြ႔တိုင္းက သူတို႔ကိုအာရံုစိုက္ေစတယ္၊
*Now you've been talking in your sleep, oh, oh
ခုေတာ့ မင္းရဲ့အိတ္ခ်ိန္ေတြက စကားေျပာေန ျပီေလ၊
*Things you never say to me, oh, oh. Tell me that you've had enough
အားလံုးကိုေတာ့ မင္းငါ့ကို ဘယ္တုုန္းကမွ မေျပာျပခဲ့ဘူးေနာ္၊
*Of our love, our love
*Just give me a reason. Just a little bit's enough
တိက်တဲ့ အေၾကာင္းျပခ်က္ေပးပါ၊ နည္းနည္းေလး တိက်ရင္ေတာ္ပါျပီ
*Just a second we're not broken just bent. And we can learn to love again
ဒီလို အခ်ိဳးေကြ႔ေလးမွာ တစ္စကၠန္႔ေလးေတာင္ ငါတို႔ကြဲကြာလို႔ မျဖစ္ဘူးေနာ္၊
ေနာက္တစ္ဖန္ ျပန္ခ်စ္ဘို႔ ငါတို႔ သင္ခန္းစာယူလို႔ ရ နိဳင္ပါတယ္၊
*It's in the stars. It's been written in the scars on our hearts
ဒါဟာ ၾကယ္္ေတြၾကားမွာေပါ့၊ ဒါဟာ ႏွစ္လံုးသား ေပၚမွာ ေရးထိုးထားတဲ့ အမာရြတ္ေတြပါ၊
*We're not broken just bent. And we can learn to love again
* I'm sorry I don't understand. Where all of this is coming from
ငါစိတ္မေကာင္းပါဘူး ငါနားမလည္ဘူး၊ ဒါေတြဘယ္ကလာတယ္ ဆိုတာ၊
* I thought that we were fine (Oh, we had everything)
ငါတို႔ဘဝသာယာတယ္လို႔ ငါထင္ခဲ့တာ၊ (ငါတို႔မွာ အရာရာတုိင္း ရွိတယ္ေလ)
* Your head is running wild again. My dear we still have everythin'
ေနာက္တစ္ၾကိမ္ျပန္ရိုင္းဘို႔ မင္းရဲ့ စိတ္ေတြေျပးလႊားေနတယ္၊
* And it's all in your mind (Yeah, but this is happenin')
ဒါေတြအားလံုးဟာ မင္းစိတ္ထဲ့မွာေလ ( ဒါေပမဲ့ ဒါေတြဟာ ျဖစ္ပ်က္ေန ဆဲပါ )
* You've been heavin' real bad dreams, oh, oh
မင္းတကဲ့အိမ္မက္ဆိုးေတြ မက္ေနတယ္၊
* You used to lie so close to me, oh, oh
ငါနဲ႔ အရန္းကို နီးနီး ကပ္ကပ္ မင္းလဲေလွ်ာင္းခဲ့ဘူးတယ္ေနာ္၊
* There's nothing more than empty sheets
ဗလာက်င္ေနတဲ့ အိပ္ရာခင္း ေလးကလြဲ ျပီး ဘာမွမရွိေတာ့ဘူးေလ၊
* Between our love, our love. Oh, our love, our love
ငါတို႔ ႏွစ္ေယာက္ရဲ့ အခ်စ္ၾကားမွာေပါ့
* Oh, tear ducts and rust. I'll fix it for us
မ်က္ရည္ပၽႊန္ေတြလဲ ေခ်းတက္ကုန္ျပီ၊ မင္းအတြက္ငါ ျပင္ေပးပါမယ္၊
* We're collecting dust. But our love's enough
ငါတို႔ ေျမမွံဳေတြ ကုိစုေဆာင္းေနၾကတယ္၊ ဒါေပမဲ့ ငါတို႔ရဲ့ အခ်စ္က လံုေလာက္ပါတယ္၊
* You're holding it in. You're pouring a drink
ဒါကိုမင္းဆုပ္ကိုင္ထားတယ္၊ မင္းအရက္ေတြ ေသာက္ေနတယ္၊
* No nothing is as bad as it seems.We'll come clean
ဒါဟာ ထင္သေလာက္ဆိုးဆိုးရြားရြားလဲ မျဖစ္ေလာက္ပါဘူး၊ ငါတို႔ ဖြင့္ဟဝန္ခံၾကမယ္ေလ၊
=> Come clean က Idiom ပါ " ဖြင့္ေျပာသည္၊ ဝန္ခံသည္"
မွတ္ခ်က္၊ မလိုအပ္သည္မ်ား ႏွစ္ခါဘာသာ မျပန္ထားပါ
Fuckin' Perfect
ေစာက္ရန္း ျပည့္စံုတယ္
ကို Pink ကသိဆိုထား တာပါ
ဒိသီခ်င္း ေခါင္းစဥ္က နည္းနည္းေလး ရိုင္းေနတယ္
*Made a wrong turn once or twice. Dug my way out, blood and fire
အလွည့္ေျပာင္း တစ္ၾကိမ္ ႏွစ္ၾကိမ္ ျဖစ္ေစမဲ့ အမွားတစ္ခု ျပဳခဲ့မိတယ္၊ ေသြးနဲ႔မီး သာရွိတဲ့ ထြက္ေပါက္ကိုလဲ ေတြရွိရတယ္။
=> Dug sth out ဆိုတာ Idiom ပါ "တူးေဖၚသည္၊ ရွာေဖြေတြ႔ရွိသည္"
*Bad decisions, that's alright. Welcome to my silly life
မေလွ်ာ္ကန္တဲ့ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ေတြ ေပါ့ ေကာင္းျပီေလ၊ ငါ့ရဲ့ ႏံုအအ ဘဝေလးထဲ က ၾကိဳ ဆိပါတယ္။
*Mistreated, misplaced, misunderstood. Miss 'No way, it's all good'
ႏွိပ္စက္တပ္ေသာ၊ ပံုအပ္မိေသာ၊ အထင္မွားေသာ။ မိန္းကေလး ေရ အားလံုးေကာင္းေန မယ္ ဆိုတာေတာ့ ဘယ္လိုမွ မျဖစ္နိဳင္ပါဘူး။
=> No Way က Idiom ပါ "ဘယ္လိုမွ မျဖစ္နိဳင္ဘူး"
က်ေနာ္ Yes Way ဆိုတာ ကို ရုပ္ရွင္ ကားတစ္ခုမွာေျပာတာ ၾကားဖူးတယ္ Dictionary မွာေတာမေတြ႔ရဘူး၊ Yes Way ဆိုေတာ့ " ျဖစ္နီဳင္တယ္ေပါ့၊ "
*It didn't slow me down.. Mistaken, always second guessing
ဒါငါ့ကို ေသာကမေအးေစဘူး။ အေတြးေနာက္က်ျပီးမွား ခဲ့တာၾကီးဘဲ။
=> slow down ကလဲ Idiom ပါ့ "အေလာမၾကီးနဲ႔၊ ေအးေအးသာသာလုပ္"
*Underestimated, look I'm still around
ေလွ်ာ့တြက္တာလား ၾကည့္ပါအုန္း ငါဟာ ဒိအနား တဝိုက္မွာဘဲ ရွိပါတယ္။
*Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
ေတာ္ေတာ္ေလး ေတာ့ ေက်နပ္တယ္၊ အျမဲတေစ ခံစား ဘူးလား။
*Like you're less than fucking perfect
မင္းက အရန္းၾကီး မျပည့္စံု သလိုဘဲ။
*Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
*Like you're nothing, you're fucking perfect to me
မင္းမွာ ဘာမွ မရွိသလိုၾကီး ျဖစ္ေနေပမဲ့၊ ငါ့အတြက္ေတာ့ ေစာက္ရန္းျပည့္စံုတယ္။
=> ဒီေနရာမွာ Fucking ကိုရွင္းျပလိုတယ္ ဘာေၾကာင့္လဲ ဆိုေတာ့ ဒိစကားလံုးဟာ ရိုင္းပါတယ္
သို႔ေသာ္ လည္း အရပ္သံုး စကားအရ သူတို႔ ဆိမွာ လူေတြေျပာၾကသလိုဘဲ က်ေနာ္တို႔နိဳင္ငံ မွာလဲ
ေျပာၾကပါတယ္ ဥပမာ ေစာက္ရန္း ေခ်ာတယ္ ဆိုပါ ေတာ့ သူတို႔က ဒိလို ေျပာပါတယ္
Fucking beautiful တဲ့ ရို္င္းေအာင္ သင္ပးတာ မဟုတ္ပါဘူး သိထားမွ အေမ၇ီကန္ကား ေတြၾကည့္လို႔ အဆင္ေျပမွာေလ။
*You're so mean (so mean) when you talk (when you talk)
မင္းစကားေျပာတဲ့အခါ မင္းကအရန္းကို အၾကင္နာမဲ့ လြန္းတယ္
*About yourself. You were wrong.
မင္းရဲ့အေၾကာင္းေတြက မင္းဟာမွားရြင္းေနတယ္။
*Change the voices (change the voices) in your head (in your head)
မင္းေခါင္းထဲမွာ ေလသံေတြ ေျပာင္းေနျပီ။
*Make them like you instead.
မင္းကိုစား သူတို႔ကို မင္းလိုလုပ္ပါ
*So complicated,Look how we all make it.
အ၇န္းကို ရွပ္ေထြးပါတယ္၊ ၾကည့္ပါအုန္း ငါတို႔ အခက္ခဲအားလံုး ကိုလြပ္ေျမာက္ေအာင္ ဘယ္လိုလုပ္ၾကမလဲ။
*Filled with so much hatred. Such a tired game
အလြန္႔လြန္ မုန္းတီးမွဳေတြနဲ႔ ျဖည့္စီးထား ခဲ့တယ္။
*It's enough, I've done all I could think of. Chased down all my demons
လံုေလာက္ပါျပီ၊ ငါစဥ္းစားထားခဲ့တာေတြ ငါလုပ္ခဲ့ျပီးျပီ။ မေကာင္းဆိုးရြားေတြ လုိက္ဖန္းေနတယ္။
*I've seen you do the same (Oh oh)
မင္းအဲလုိလုပ္တာ ကိုလဲ ငါ္ျမင္ေနတယ္။
Hotel California
"Hotel California"
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim. I had to stop for the night
There she stood in the doorway; I heard the mission bell
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor, I thought I heard them say...
Welcome to the Hotel California. Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face. Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year). You can find it here
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
He said, "We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine"
And still those voices are calling from far away, Wake you up in the middle of the night. Just to hear them say...
Welcome to the Hotel California. Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face. They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise). Bring your alibis
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"
And in the master's chambers, They gathered for the feast
They stab it with their steely knives, But they just can't kill the beast
Last thing I remember, I was. Running for the door
I had to find the passage back. To the place I was before
"Relax, " said the night man,. "We are programmed to receive.
You can check-out any time you like, But you can never leave! "
The Big Bang
"The Big Bang" (feat. Miley Cyrus)
(Oh, babe) I don't wanna lie,
I'm gonna take what you're giving ' Cause I know you're willing,
To take me all the way...you got me right here.
Combustible. And I can't wait to finally explode.
The big big bang, the reason I'm alive,
When all the stars collide, in this universe inside..The big big bang [x3]
Some people like to talk. But I'm into doing, What I feel like doing, when I'm inspired. So, if we take a walk down, the beach tonight,
I bet that we could light up the sky.
The big big bang, the reason I'm alive, When all the stars collide, in this universe inside. The big big bang [x3]
(Take it from me), I don't wanna be, mummified, Sometimes I feel so isolated, I wanna die. And now take it from me, if you got it.
Every time, so baby, Bring your body here, next to mine.
Next to mine! Well I don't wanna dream!
I just wanna live! So baby, let's not miss this thing!
The big big bang, the reason I'm alive, When all the stars collide, in this universe inside. The big big bang [3x]
Hit me, big big big bang.
Oh, baby [x3]
To take me all the way...you got me right here.
Combustible. And I can't wait to finally explode.
The big big bang, the reason I'm alive,
When all the stars collide, in this universe inside..The big big bang [x3]
Some people like to talk. But I'm into doing, What I feel like doing, when I'm inspired. So, if we take a walk down, the beach tonight,
I bet that we could light up the sky.
The big big bang, the reason I'm alive, When all the stars collide, in this universe inside. The big big bang [x3]
(Take it from me), I don't wanna be, mummified, Sometimes I feel so isolated, I wanna die. And now take it from me, if you got it.
Every time, so baby, Bring your body here, next to mine.
Next to mine! Well I don't wanna dream!
I just wanna live! So baby, let's not miss this thing!
The big big bang, the reason I'm alive, When all the stars collide, in this universe inside. The big big bang [3x]
Hit me, big big big bang.
Oh, baby [x3]
Could I Have This Kiss Forever
"Could I Have This Kiss Forever"
Over and over I look in your eyes. you are all I desire
you have captured me.I want to hold you. I want to be close to you
I never want to let go. I wish that this night would never end
I need to know
Could I hold you for for a lifetime. Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together. Could I hold you close beside me. Could I hold you for all time. Could I could I have this kiss forever. Could I could I have this kiss forever, forever
Over and over I've dreamed of this night. Now you're here by my side
You are next to me. I want to hold you and touch you taste you
And make you want no one but me. I wish that this kiss could never end
oh baby please
Could I hold you for a lifetime. Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together
Could I hold you close beside me. Could I hold you for all time
Could I could I have this kiss forever
Could I could I have this kiss forever, forever
I don't want any night to go by. Without you by my side
I just want all my days. Spent being next to you
Lived for just loving you. And baby, oh by the way
Could I hold you for a lifetime. Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together
Could I hold you close beside me. Could I hold you for all time
Could I have this kiss forever. Could I could I have this kiss forever, forever
you have captured me.I want to hold you. I want to be close to you
I never want to let go. I wish that this night would never end
I need to know
Could I hold you for for a lifetime. Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together. Could I hold you close beside me. Could I hold you for all time. Could I could I have this kiss forever. Could I could I have this kiss forever, forever
Over and over I've dreamed of this night. Now you're here by my side
You are next to me. I want to hold you and touch you taste you
And make you want no one but me. I wish that this kiss could never end
oh baby please
Could I hold you for a lifetime. Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together
Could I hold you close beside me. Could I hold you for all time
Could I could I have this kiss forever
Could I could I have this kiss forever, forever
I don't want any night to go by. Without you by my side
I just want all my days. Spent being next to you
Lived for just loving you. And baby, oh by the way
Could I hold you for a lifetime. Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together
Could I hold you close beside me. Could I hold you for all time
Could I have this kiss forever. Could I could I have this kiss forever, forever
"Beep"
(feat. Will.I.Am)
(feat. Will.I.Am)
Ha, ha-ha, ha-ha . Ha, ha-ha, ha. Ha-ha, ha-ha, ha-ha. Ha, ha-ha, ha
[Will.I.Am]
It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking at your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
[PCD] I don't give a... Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thang while you're playing with your...
Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
Every boy's the same. Since up in the seventh grade
They been trying to get with me. Trying to (Ha, ha-ha, ha, ha-ha)
They always got a plan. To be my one and only man
Want to hold me with their hands. Want to (Ha, ha-ha, ha, ha-ha)
I keep turning them down. But, they always come around
Asking me to go around. That's not the way it's going down
'Cause they only want. Only want my ha, ha-ha. Ha, ha-ha
Only want what they want. But, na, ah-ah. Na, ah-ah
[Will.I.Am] It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking at your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
[PCD] I don't give a... Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thang while you're playing with your...
Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
Do you know that no. Don't mean yes, it means no
So just hold up, wait a minute. Let me put my two cents in it
One, just be patient. Don't be rushing
Like you're anxious. And two, you're just too aggressive
Tryin' to get your (Ahh)
Do you know that I know?. And I don't want to go there
Only want. Only want my ha, ha-ha. Ha, ha-ha. Only want what they want
But, na, ah-ah. Na, ah-ah
[Will.I.Am] It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking at your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
[PCD] I don't give a... Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thang while you're playing with your... Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
[Will.I.Am] Boomp-boomp, Omp-omp Boomp, boomp-boomp Boomp-boomp, Omp-omp
Boomp, boomp-boomp
[Repeated]
[PCD] Ooh, you've got it bad I can tell. You want it bad, but oh well
Dude, what you got for me. Is something I. Something I don't need
Hey!
[Will.I.Am] It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking at your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
[PCD] I don't give a... Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thang while you're playing with your... Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
[Will.I.Am] It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking at your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
[PCD] I don't give a... Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thang while you're playing with your... Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
No comments:
Post a Comment